Ingrédients (8 personnes): 食材8人份 250 g de farine à pizza 250g麵粉 1/2 c. à c. de sel pour la pâte
1/2茶匙(麵團用)
4 g de levure de boulangers 4g酵母
2 .c à s. de sucre 2湯匙糖 1 c. à s. de beurre. 1湯匙奶油 3/4 verre d'eau 3/4杯水 5~6 tiges d'oignon vert coupé en petit morceaux 5~6支青蔥切珠 1~2 c. à s. d'huile. 1~2湯匙的油 1 c. à c. de poivre blanc en poudre 1茶匙白胡椒粉 1 c. à c. de sel 1 茶匙鹽 pour la surface de pâte à pain 麵包表面: 2~3 c. à s. de sésame 2~3湯匙芝麻 2~3 c. à s. de huile. 2~3湯匙油
Réalisation :作法
1. Mélangez 250g de farine, le sel et la levure de boulanger dans le saladier, versez d'eau doucement sur la farine en remuant.
將麵粉和酵母,鹽在一個鋼盆裡混合均勻。慢慢的倒入水。 2. Pétrissez la pâte et ajoutez du beurre jusqu’à ce qu'elle soit lisse.
揉和麵團後,加入奶油混合均勻。 3.Laissez-la reposer 20 minutes.
鬆弛20分鐘。 4. Mélangez les petits morceaux d'oignon vert, l’huile , le sel et le poivre blanc.
將青蔥,油和白胡椒粉混合。 5.Aplatissez la pâte au rouleau jusqu’àde 0. 5 cm d’épaisseur.
桿成5公分寬。
6. Ajoutez les petits morceaux d'oignon vert au milieu.
在中間放上青蔥。
7.
8.
9. Fermez aux 2 bouts , coupez la pâte en 8 morceaux et mettez- les bien en forme.
兩端密合,切成8塊。
10. Huilez la pâte avec un pinceau , et saupoudrez de graines de sésame.
表面刷油,撒上芝麻。
11 Préchauffez le four à 200 degrés.
預熱烤箱至200度。
12. Enfournez pour 8 minutes.
烤8分鐘。
13. Retournez les petits pains et grillez-les encore 3~5 minutes.
翻面再烤3~5分鐘。
コメント